关灯
护眼

分卷阅读(53)

※作者废话∶

我必须再次强调,我是‘路西法’,因为最近看到有些网站转贴此文章时,作者还真的搞错了。我之所以不用路西法这名字,主要是不知为何,路西法三字一打,出现却成了乱码,因此干脆就用雾耀这名字,只希望不要有人来骂我说∶“为什么抄袭路西法的作品?”那我也是哭笑不得了。

还有,虽然不知道人数多少,但我想应该有些人是在从未看过《神剑遥想系列》的情况下看这篇文章的,这些读者们,若是有时间的话,我建议您们可以去看看我之前的作品,虽然有些拙劣,但是可以更帮助您们熟悉我所写作的这个世界。

在此,我要注解几个文中提到的东西,因为徜若直接写在后面感觉起来似乎有些画蛇添足了。

1.桩姬∶大仲马所写的《茶花女》中女主角,若用日文汉字直接翻译则是“桩姬”。而幻冥只所以用桩姬形容彩,相信有读过此书的人应该不难猜出彩以前的行业了。^_^

2.沙多拉斐德.路得西鲁特∶红酒名,世界上真的存在的超高级酒,作者没这福分,当前还为喝过。^_^

3.AOI∶葵的日文发音,但实际上却也可做“苍依”,而文中幻冥所说的则是断章取义了。

在此,祝大家新年快乐!

(待续)